-
1.
+7 -1Kuran in ilk indigi zamanlarda insanların çoğu kuranın insan tarafından yazilamayacagini kabul etmişti. Hatta çoğu insan kuran sayesinde Müslüman olmustu (Hz Ömer gibi).O kelimelerin uyumu ve içinde bulunan mugibisi gerçekten başka.Ama ben bunu mealini okurken hissedemiyorum.Çünkü çeviren kişinin bu ahengi korumak gibi bir derdi yok.O zaman sadece anlamı barindiran alalade bir eser ortaya çıkıyor. Cahil diyon bi tak bildiğin yok
-
-
1.
0Arapçayı ana dilin gibi biliyorsan o ahengi hissediyorsan okurken tamam da adam arapçayı ana dili gibi bilmeyerek arapça okuyanlara hitap ediyor sen söyle arapça bilmeyen adam arapça okursa ne aheng kalır ne birşey zaten anlamıyor olucak haksız mıyım?
-
1.
başlık yok! burası bom boş!