-
1.
+1 -2Devrim bu mu şimdi, yazık la bir de bu adama tapıyorlar toz kondurmuyorlar ... ah putperest atatürkçüler ah ... Ey türk gençliği birinci vazifen dusunmek olmali ...
Günümüzdeki ışık kelimesi, Osmanlı türkçesinde bir çok kelime ile ifade edilmiştir. Mesela nur kelimesi, yansıyan ışık demektir. Ziya kelimesi, tabii bir kaynaktan üretilen ışık demektir. Lema kelimesi, parlayip sönen ışık demektir.Şua kelimesi de,suni bir kaynaktan üretilen ışık demektir. Mesela güneşin nuru denmez, güneşin ziyası vardır. Ayın ziyası değil, ayın nuru vardır. Lambanın nuru değil, lambanın şuası vardır. Fakat her birisinde farklı bir mana incelegi olan bütun bu kelimeleri, sadece ışık kelimesi ile ifade etmenin, tefekkür ve düşünce dünyasında nasıl bir kısırlik getireceği aşikardır
başlık yok! burası bom boş!