1. 101.
    +1 -2
    gerizekalı arkadaşım bravo islamı çürüttün sana madalya takılması lazım .

    Tarık suresi
    5. Öyleyse insan neden yaratıldığına bir baksın. (insana hitap )
    6. Fışkırıp çıkan bir sudan yaratıldı. (insana Hitap Burda bahsedilen Sperm)
    7. Bel kemiği ile kaburgalar arasından çıkar . (insana Hitap Anne Karnında Bebeğin bulunduğu Yer. )
    8. Şüphesiz (Allah), onu yeniden döndürmeye kudretlidir. ( Yine Aynı Şekilde insana Hitap Var . )

    Sen Nasıl bir çeviri Yaptın yada bu saçma çeviriyi kim yaptı gerçekten bilmiyorum Bunca insan Bu Kuran'ı okuyor Senin gibi Anlamıyor Bi Akıllı Sensin Yazık harbiden Yazık Allah Hidayet Versin .
    ···
    1. 1.
      0
      imam iskender Ali Mihr: (O sıvı), omurga ile göğüs kafesi arasından (orada bulunan iki sinir merkezinin organize çalışması sonucu) çıkar.
      Diyanet işleri: Bu su, bel ile kaburga kemikleri arasından çıkar.
      Abdulbaki Gölpınarlı: Belden çıkar ve kaburga kemiklerinin arasından.
      Abdullah Parlıyan: Erkeğin beli, omurgası ile kadının kaburga, leğen kemikleri arasından yani göğüs kafesi civarından çıkan.
      Adem Uğur: (O su) sırt ile göğüs kafesi arasından çıkar.
      Ahmed Hulusi: Erkeğin beli ve (kadının) teraib'inin (leğen kemiklerinin) arasından çıkar!
      Ahmet Tekin: O sıvı, erkeğin beli ile kadının göğüs kafesi arasından çıkar.
      Ahmet Varol: (O su) bel kemiği ile kaburga kemiklerinin arasından çıkar. [1]
      Ali Bulaç: (Bu su,) Bel kemiği ile kaburgalar arasında(ki organlar)dan çıkar.
      Ali Fikri Yavuz: (O su, erkeklerde) bel kemiği ve (kadınlarda) göğüs kemikleri arasından çıkar.
      Ali Ünal: O sıvı, sırttaki omur bölgesi ile kaburga arasında(ki hareketlenme sonucu) çıkar.
      Bayraktar Bayraklı: O su, erkeğin belinden, kadının leğen kemiğinden çıkmaktadır.
      Bekir Sadak: (6-7) O, erkek ve kadinin beli ile gogusleri arasindan atilagelen bir sudan yaratilmistir.
      Celal Yıldırım: O, bel nahiyesi ile göğüsler nahiyesinden (oluşup) çıkar.
      Cemal Külünkoğlu: (6-7) O, (erkeğin) bel kemiği ve (kadının) göğüs kemikleri arasından sıçrayarak çıkan bir su damlacığından yaratılmıştır.
      Diyanet işleri (eski): (6-7) O, erkek ve kadının beli ile kaburga kemikleri arasından atılagelen bir sudan yaratılmıştır.
      Diyanet Vakfi: (5-8) insan neden yaratıldığına bir baksın! Atılan bir sudan yaratıldı. (O su) sırt ile göğüs kafesi arasından çıkar. işte Allah (başlangıçta bu şekilde yarattığı) insanı tekrar yaratmaya da kadirdir.
      Edip Yüksel: Omurga ile kaburga kemikleri arasından çıkar.
      Elmalılı Hamdi Yazır: Ki sulb ile sîneler arasından çıkar
      Elmalılı (sadeleştirilmiş): Ki, arka kemiği ile göğüs kemikleri arasından çıkar.
      Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): O su, erkeğin sulbü ile kadının göğüs kemikleri arasından çıkar.
      Gültekin Onan: (Bu su,) Bel kemiği ile kaburgalar arasında(ki organlar)dan çıkar.
      Harun Yıldırım: Bel ile göğüs kemiği arasından çıkar.
      Hasan Basri Çantay: Ki (erkeğin) arka kemiği ile (kadının) göğüs kemikleri arasından çıkıyor o.
      Hayrat Neşriyat: (Bu su) bel kemiği ile göğüs kemikleri arasın(daki uzuvlar)dan çıkar.
      ibni Kesir: Bel kemiği ile göğüslerin arasından çıkar.
      Kadri Çelik: (Bu su,) Bel kemiği ile kaburgalar arasından çıkar.
      muhafazid Esed: (erkeğin) beli ile (kadının) leğen kemiği arasından çıkan.
      Mustafa islamoğlu: omurga ile kaburga kemikleri arasındaki bölgeden çıkan…
      Ömer Nasuhi Bilmen: (6-7) Bir atılan sudan yaratılmıştır ki, arka kemiği ile göğüs kemikleri arasından çıkıverir.
      Ömer Öngüt: O su erkeğin sulbü (belkemiği) ile kadının göğüs kemikleri arasından çıkar.
      Şaban Piriş: O, bel ile göğüs kemikleri arasından çıkan.
      Sadık Türkmen: Bel kemiği ile kaburga kemikleri arasından çıkan!
      Seyyid Kutub: Bel ile kaburga kemikleri arasından çıkan.
      Suat Yıldırım: (6-7) O, bel ile göğüs nahiyesinden çıkan, atılan bir sudan yaratıldı.
      Süleyman Ateş: Bel ile kaburga kemikleri arasından çıkan (bir sudan).
      Tefhim-ul Kuran: (Bu su,) Bel kemiği ile kaburgalar arasında(ki organlar)dan çıkar.
      Ümit Şimşek: Ki omurga ile göğüsler arasından çıkar.
      Yaşar Nuri Öztürk: Bel ile kaburgalar arasından çıkar o su.

      AL KOÇUM AL. MANiPÜLASYON YAPMA. HADi ŞiMDi gibTiR GiT GÖZÜKME GÖZÜME YALANCI ŞEREFSiZ.
      Tümünü Göster
      ···
    2. 2.
      0
      Bu yazdıklarını bu adamlar böyle söylemişse gerçekten ki ben inanmıyorum zütünden uydurmuşsun yada nerden copy paste yaptıysan o kişi kendini haklı çıkartmak için zütünden uydurarak yadığı belli ben sana gerekli açıklamayı yaptım inkarında ısrar etmek için zütünü dahi gibtirirsin sen kaybol şimdi . amk salağı
      ···
   tümünü göster