-
51.
0Ama sonuçta çeviri her zaman sorunlara yol açar bu apaçıklıkla değil insanların çevirideki yeteneğiyle ilgilidir o ekin o dilde nelere tekabül ettiğini bilemezsin ingilizcede var olan ama türkçede olmayan zaman eklerinin var olması gibi
edit: ateist misin deist mi bunu bilirsem daha kolay olur veya farklı bi dine mi inanıyosun