-
101.
+7 -1ingilizce fıkraaaa
67-)
one day, little johnny saw his grandpa smoking his cigarettes. little johnny asked, "grandpa, can ı smoke some of your cigarettes?" his grandpa replied, "can your penis reach your asshole?" "no", said little johnny. his grandpa replied, "then you're not old enough."
the next day, little johnny saw his grandpa drinking beer. he asked, "grandpa, can ı drink some of your beer?" his grandpa replied, "can your penis reach your asshole?" "no" said little johhny. "then you're not old enough." his grandpa replied.
the next day, little johnny was eating cookies. his grandpa asked, "can ı have some of your cookies?" little johnny replied, "can your penis reach your asshole?" his grandpa replied, "ıt most certainly can!" little johnny replied, "then go fuck yourself. these are mine!" -
-
1.
+4çok yüksek ihtimal ana dili ingilizce olmayan biri yazmış büyük ihtimal Türk
-
2.
0görüşün için teşekkür ederim kardeşim =)
-
3.
+12Birgün, küçük Johnny dedesini sigara içerken görmüş ve sormuş: "Dede, sigaranı içebilir miyim?" Dedesi demiş ki " Malafatın zütüne yetişiyor mu?". Küçük Johnny hayır diye cevap verince " Daha küçüksün" demiş.
Ertesi gün küçük Johnny dedesini bira içerken görmüş ve sormuş: "Dede, birandan içebilir miyim?" Dedesi demiş ki " Malafatın zütüne yetişiyor mu?". Küçük Johnny hayır diye cevap verince " Daha küçüksün" demiş.
Yine ertesi gün olmuş, bu sefer dedesi Coniyi kurabiye yerken görmüş. Küçük Coni'ye "Kurabiyelerinden yiyebilir miyim?" diye sormuş. Coni de ona " Senin malafat züte yetişiyor mu?" diye sormuş.
Dedesi " Elbette yetişiyor torunum " deyince Coni demiş ki " Çevir de zütüne sok , bunlar benim kurabiyelerim!"
Mobilden yazdım beyler emeğe saygı 10 dk.dır yazıyorum -
-
1.
+1Çevirmene gerek yoktu ama emeğe saygıdan şuku verdim
-
1.
-
4.
+1cenab i hak turkish subtitle yapmış fıkraya kendisine teşekkür ediyoruz =)
-
5.
+4jhonny o azimle kendini geliştirmiş ve tanınmamak için soyadını sins olarak değiştirmiş
diğerleri 3 -
1.
-
özgür özelden tutuklamalara sert tepki
-
eski yazarların hala burada olduğunu görünce
-
fazla kimyasal kullanmaktan dolayı
-
fuhuşa çıkmadan önce kazara hamiloş
-
bu kızların anne babaları boşuna öfkeleniyor
-
ferre izlerken gulmek
-
1 şubat kayra ve memati affı
-
incide takıldığınızı belli etmemek için
-
allahı kitabı olmayan insanlar topluluğu
-
senin yerine ben sipariş verip yicem şimdi
-
en kaliteli gözlüğün ömrü altı ay amk
-
kimsenin kimseye sallamadığı sözlük
-
futbolun ortaya çıkışı bahise zemin oluşması
-
toplu halde başlıklarımı taşıyan
-
yannanı yemiş durumda bulunmaktayız
-
cümle kuramayacak hale gelmek
-
agalar kurtlar vadisi izlerken öğrendim
-
hayatın tek düzeliği artık beni sıkmıştı
-
bi şey sorcam bu kadın neden kocasının
-
hiçbir çaba göstermememe rağmen
-
lan şimdi diyelim bizim evlenmeden önce
-
bu kadının kocası cuckolddur
-
konstant koooooooooş
- / 1