-
1.
+12 -11var.
türkçe dublajlı mı izleyeyim yoksa orijinal dilinde mi?
edit: sözlükte bayağı seveni var diye başlayasım geldi.
edit2: bayağı sevenim var demişim lan :ASD:asD. asda yazacağım yazım yanlışına sokayım.
edit3: aslında bi tane dublajlı bölümle, ingilizce altyazılı bölümü izleyerek buna kendim karar verebilirim ama animasyon filmlerde hep muallakta kalıyorum. başkalarının fikirlerini bu yüzden merak ediyorum.
-
konstant ananı çöp tenekesine attım
-
cips yiyom bir de film açtım
-
carrefourdan domuz eti aldım
-
redmi note 13 pro aldm
-
31 yaşında adamım telefonuma bakın
-
her sabah kuru kuru 2 posta 31 ile güne
-
4 döner yedim çatlayacam
-
tinderdan konkenci bir teyze ile eşleşmiştim
-
ccc ramo ccc ile sevişmek istiyorum
-
bacak fetişi öldü mü lan acaba
-
ya tanrı insan kılığında olup insanların
-
vikings yok artık bundan sonra bana
-
yemin olsun göbek deliğini emmek isterdim
-
beyler bende hiç rüyalanma olmuyor amk
-
penisim bugün çok keyifsiz
-
olim asıl bunu hatırlayan adamdır lan
-
kargom dağıtıma çıkınca evde yokum aşağı bırakın
-
şakasını falan yapıyoruz da ben harbi
-
yether yhaa abiniz olarak üzülerekten onlineyim
-
3 dk sonra sözlük shutdown
-
en büyuk korkum
-
hayat kızgın 1 boğa
-
hay ben böyle hayatınn
-
akşam 7 buçuktaki rakı mönüm
-
temin altıma sıcdım
-
bana eksi gelince sizin gibi entry silmem
- / 1