0
@164 bu kadar satır şeyi yazmam çok fazla dakikamı alıyor ve noktalama işaretleri kullanmam bile yeterli olmalı.
uluslararası bi mesaj yazıyoruz sanki dıbına koyım, okuduğunda anlarsın.
ın britain, it is universally understood that such weather-comments have nothing to do with the weather, and they are universally accepted as conversation-starters. saying "lovely day, isn't it?" (or a rainy-day equivalent) is the british way of saying "ı'd like to talk to you; will you talk to me?"
türkiyede hiç böyle şeyler olduğunu görmedim. türkiyede insan ilişkilerinin neden bu kadar düşük, zayıf hatta hiç olmadığını açıklayabilir misin? neden türkiyede insanlar bu kadar fazla antisosyal
verebileceğim o kadar fazla cevap var ki..
farklı toplum yapıları, özgür hissetmek, ekonomik durum.
iki ülke arasındaki kıyaslamayı yapabiliyorsan cevabınu bulursun.
bu arada sen türk değil misin? bizlerin ne kadar sıcakkanlı insanlar olduğunu bilmiyor musun? unutmuşum, benim başlığımda benim gibi konuşmak sende entelektüel bi hava yarattı.
olmadığınız gibi görünmeyin beyler, aklınıza ilk gelen kelime doğru kelimedir. burda küfür edip durmamın ilk sebebi bu.
dünyanın yazısını yazdım, kasıntı olmaması amacıyla araya 'kelimeler' sıkıştırdım ve ciddiye alanlar oldu.
benim zekamı sorgulamak sorun değildir.ama bunu kibirli bi şekilde söylemek, benden değil, kişilikten kaybettirir.
sürekli küfürler yazıyorum, kelime oyunları, bilinçaltı mesajları.
yazdıklarımı okuduğunda içinde güç hissedenler, onlar istediğim adamlar.
hakaretlerimin canını acıttığı adamlar, üzgünüm huur çocukları.