-
1.
+1 -1Part 4:Tümünü Göster
KÜRTÇE aslında "DiLLER KARIŞIMI BiLE OLMAYIP, KELiMELER KARIŞIMI BiR AĞIZ"dır!... Özellikle Kırmançça kelimeler büyük ölçüde TÜRK yapısı üzerine kurulmuştur. KÜRTÇE ASLINDA, ESKi TÜRK LEHÇELERiNDE KAYBOLMUŞ KELiMELERi ÇIKARMAK iÇiN BULUNMAZ BiR HAZiNEDiR!.
Mesela, Pülümür'de kış mevsimine doğru açan bir çiçeğe, yöre halkı KARBELiK der. Bu sözü Kürtçe sayar. Halbuki KAR'ın yağacağını BELLi eden bu çiçeğe, bundan uygun TÜRKÇE bir ad olabilir mi?.. (24)
Bazı Kürt oymaklarının öz-be-öz TÜRKÇE adları da müslümanlığı kabul etmelerinden sonra değişmiştir. HALDi-HALiDi, CAFARLI-CAFERi, (ABAZA) ABHAS-ABBAS, KURiS-KUREYŞi, HASARENLi-HASENANLI gibi...
V. MiNORSKY, "KÜRTLERiN iRANÎ SAYILMASI, IRKÎ OLMAKTAN ZiYADE; DiL VE TARiH MÜTALÂALARINA DAYANMAKTADIR. Kürtlerin merkezi sahaya yerleşmeden evvel, oralarda isimleri kendilerininkine benziyen, fakat başka menşeli KARDU adlı bir kavim yaşamış olduğu ve bunların SONRADAN iran menşelilerle KARIŞMIŞ olduğunu ileri sürmek mümkündür," der.
Bu ifade dahi Kürt bölücülerin sahiplenmeye çalıştığı KARDULAR 'ın KÜRT olmadığını, KÜRTLER'iN DE iranlı, yani ARYAN OLMADIĞINI göstermektedir.
Ayırımcılar "kürtçe"yi ayrı bir dil gibi yutturmak isterler. Halbuki TEK bir "kürtçe" olmadığı gibi, hiç bir "kürtçe" ağız da yazıya geçmiş değildir!.. (Bakınız: GOiCHi KUJiMA)
Kürtçe denilen ağızların pek çoğunda gramer TÜRKÇE'yi andırır...
Mesela cümlede öğelerin sıralanması çoğu zaman TÜRKÇE gibi
ÖZNE + TÜMLEÇ + YÜKLEM
şeklindedir. Hint-Avrupai dillerdeki gibi
ÖZNE + YÜKLEM + TÜMLEÇ
şeklinde değildir... Bu da bizim uydurmamız değil, bilakis Kürtçülerin yayınlarında yer alan hususlardır.
Örnekler:
Ez it we re dibejim ... Min jı wi re da ... Kürtçe
Ben ona söylüyorum ... Ben ona verdim ... TÜRKÇE
I am telling him ... I gave it to him ... ingilizce
Min sev heye ... Ez dewlemend bum ... Kürtçe
Benim elmam var ... Ben zengin idim ... TÜRKÇE
I have an apple ... I was rich ... ingilizce
Wi lı ser reki ne aw heye ne çamor ... Kürtçe
O yolun üstüne ne su var ne çamur ... Türkçe
There is neither water nor mud on that road ... ingilizce
Ez Kırmanç ım ... Ez civan ım ... Kürtçe
Ben Kırmanç'ım ... Ben civanım (gencim) ... TÜRKÇE
I am Kırmanç ... I am young ... ingilizce
Zu vare, kalemiha hılda, hikatamın binvise... Kürtçe
Çabuk gel, kalemini al, hikayemi yaz ... TÜRKÇE
Come quickly, take your pencil, write my story... ingilizce
Ez dıbıjim, Kırmançi TURANi'ye, ew dibiye na... Kürtçe
Ben diyorum ki, Kırmanç TÜRK'tür, o diyor ki, hayır... TÜRKÇE
I say that Kırmanç is Turk, he says no... ingilizce
Vare, çay veho... Kürtçe
Gel, çay iç... TÜRKÇE
Come, have tea... ingilizce
Bu örnekler Hint-Avrupaî olduğu iddia edilen "kürtçe" cümlelerin nasıl TURANÎ bir gramer yapısına sahip olduğunu göstermektedir.
-
tosuncuğun 1 2 seneye çıkacak olması gerçeği
-
beyler bugün iki defa masaj salonuna gittim
-
ccc rammstein ccc günaydın diler 05 02 2025
-
grann torinoo seni 7 parçaya bölüpp
-
mevlana zalinazortu gorseydi
-
sözlükte bana karşı bir antipati var
-
bu adamm size bıçakk çeksee
-
gene mi geldin zalinazort
-
belediye işçisibe 113bin lira verirlerse
-
donanım haber den
-
evet ben incelim
-
bu ne igrenc vucut amg
-
yağmur yağacak yağmıyor
-
nasyonel sosyalizmin hayal dunyasi
-
telefonun ekranına hep kaynak sıçrıyo
-
pes fifadan başka kolda oynaması
-
bura hala açık mı la
-
beyaz tv de yuri boyka var
-
yalnızlık benim yazgım
-
kamyoncukamil gibi birinin mod olması
-
başlık açmak çok kolay la deneyin
-
caner taslaman hocanın videolarını izleyen varmı
-
daşşanızı sıkıp istiklal marsini tersten oku
-
yalnızlık korkusu çöktü üzerime
-
4 tane embesil oç var şunları silin
-
otuz bir spor kulubu beraber
-
hakan abi diyor filistinler türkiyeye geliyor
-
incisozluk işte işi biten
-
duymamak leş bir şey amq
-
ayfer alcam tavsiye ediyonuz mu
- / 2