-
26.
0da-ğıt-makTümünü Göster
TR
add into favorites
Türkçe - ingilizce çevirisi "dağıtmak"
1 distribute fiil
2 scatter fiil
3 disrupt fiil
4 deploy
5 disperse fiil
6 dispense
7 deliver fiil
8 pass out
9 to distribute; to deal; to dole out, give out, hand out; to dispense
10 dissipate fiil
11 dissolve
12 hand out
13 strew fiil
14 dispel
15 deal out
16 deal
17 dispence
18 disjoint
19 muddle
20 drown fiil
21 rumple fiil
22 issue fiil
23 fritter
24 fling off
25 litter fiil
26 mete out
27 ruffle fiil
28 rag fiil
29 evoive
30 divide
31 sparge
32 dole out
33 break
34 send out
35 defuse
36 turn in
37 break up
38 smash
39 disintegrate
40 dispelling
41 freak out
42 dispell
43 put out Dilbilim
44 divide up among
45 spread
46 dot fiil
47 shed
48 tumble fiil
49 even out deyim
50 fuck up deyim
51 divide among
52 dispose of
53 serve out
54 send
55 dispose
56 bestrew fiil
57 divert
58 dismantle
59 to disintegrate; to dissolve; to break up; to disperse; to freak out, to lose one's self-control; to deal; to scatter, to disperse; to distribute; to spread; to diffuse; to dissipate; to dispel; to hand out, to give out, to dispense, to deal out; to disba
60 (saç) rough up
61 disject
62 demount
63 crack-up
64 decompose
65 disband
66 diffuse
67 to allocate, to distribute Hukuk
68 dispatch , distribute
69 to cause (something) to break into pieces, cause (something) to disintegrate or spall off; to smash (something) to bits
70 to mess up, disorder, put (something) into disarray, disarray
71 to scatter; to disperse; to dispel; to dissipate
72 to dissolve (an organization)
73 print. to distribute (type). Dağıtırım ha! (Konuşma Dili) I'll smash your face in!
74 crack up
75 be on the loose
76 dağıtma allocation isim
77 dağıtma dissipation
78 dağıtma dealing isim
79 dağıtma split up
80 dağıtma dispensation
81 dağıtma dismantlement
82 dağıtma distributing
83 dağıtma delivery isim
84 dağıtma dispatch
85 dağıtma distribution inşaat
86 dağıtma disposition
87 dağıtma dispersion
88 dağıtma handout
Less results
Türkçe - Türkçe çevirisi "dağıtmak"
89 (Mecaz) Ne yaptığını bilmeyecek kadar içip kendinden geçmek - "Niye dağıttın bu kadar? Önemli bir derdin var herhalde."
90 FiDA
91 FEŞG
92 TEBTiT
93 saçıştırmak
94 NEKS
95 ŞA'VA'
96 TEMZiG
97 Etkisini, gücünü azaltmak, gidermek
98 Güçlü bir vuruşla büyük bir zarara yol açmak
99 Bir şeyin veya bir yerin düzenini bozmak
100 Belli bir orana göre bölüştürmek, pay etmek, tevzi etmek:"Muhacir kümeleri arasında ekmek dağıtmakla uğraşan yaşlıca bir adama seslendi."- P. Safa
101 Toplu durumda bulunan kimse veya şeyleri birbirinden uzaklaştırmak veya ayırmak:"Düşman ordusunu çil yavrusu gibi dağıtırlardı."- Y. K. Beyatlı
102 Bir topluluğun varlığına son vermek, feshetmek
103 Kurulu bir düzeni bozmak
104 Belli bir orana göre bölüştürmek, pay etmek, tevzi etmek
105 Toplu durumda bulunan kimse veya şeyleri birbirinden uzaklaştırmak veya ayırmak
106 Etkisini, gücünü azaltmak, gidermek. iletmek, ulaştırmak:"Selamlar dağıtarak telaşsız ve yorgun bana doğru yürüyordu."- R. H. Karay
107 iletmek, ulaştırmak
108 Dağıtma TEVZi Hukuk
109 Dağıtma tefviz
110 Dağıtma BAHSERE
111 dağıtma Dağıtmak işi, tevzi etme
-
yannansizliktan inci sozluge
-
ccc rammstein ccc günaydın diler 01 02 2025
-
mentalcelin babaları tam liste v1
-
eyy gwynplaine cccrammsteincc ve gran torinoo
-
baycerrahın anasınndan kampanya şok şok şok
-
hayat artigi ne zaman gelsem
-
kafamıza sıkılması gereken saatler
-
beyler cemaat yurdunda kalırken birgün
-
egemen bağış kabe ziyareti
-
frida kahlo hezeyanlarin
-
inci sözlük erkekleri neden tek eşli olamıyor
-
evet arkadaşlar 8 senedir kilo vermeye çalışıyorum
-
zalinazurtun basliklarini okuyan var mi la
-
beyler murphy yasalarına göre
-
axento riyakasmış
-
şeriatı türkçe konuşarak isteyen tipler
-
azönce yan odadaki liseli kardeşimin bağırmasını
-
aynaya bakınca yakışıkla gibiyim
-
1 hafta sonra dna köken testi sonucu açıklanacak
-
kaptan kirk dedikleri eleman da bu amg
-
ultimate ucube karakter yarattım
-
teğmenler ihraç edilmiş
-
herkez yedigiinden ikram edermis
-
beyler bazen kendimi bu adam gibi hissediyorum
-
ozgur ozelin tuttugu kirmizi karti
-
balkonda bi hava alalım dedik
-
siyasal islam 1 nesil sonra biter
-
huurya huur demek geri kafalılık olmuş
-
diyarbakir sur mur zart zurt
-
ataturk saksaklama basligi
- / 2