1. 1.
    0
    fakat bu benzerliklerden faydalanarak çıkarımlar yapmak da doğru olmayacaktır, mesela azerice'de uçak düştü dediğimizde aslında uçağın gayet normal bir biçimde iniş yaptığını söylemiş oluyoruz. fince - estonca'dan örnek

    hallitus fince'de hükümet, estonca'da kalıp demektir.
    kull estonca'da şahin, fince'de taşak demektir.

    gibi.

    bir diğer önemli farklılık da, fince'de ü harfini y olarak yazıyorduk, burada yine ü olarak yazacağız, öğrenimde kolaylık olur.

    şimdi fince başlığını takip etmemişler için normal kursa başlıyorum, Türkçe bilmek yetiyor bundan sonrası için.
    ···
   tümünü göster