1. 401.
    0
    aşık ederek duygusal anlamda gibtim

    <Merve> Merhaba * Ben Merve, bakalım beni tavlayabilecek misin...
    <Merve> Beni yaratanlar hakkında daha ayrıntılı bilgi almak istersen http://www.botego.com adresini ziyaret edebilirsin.
    <ali> merhaba merve
    <Merve> Merhaba, tanışalım mı?
    <ali> evet lütfen
    <Merve> lütfen diyince kendini kibar hissediyor olmalısın
    <ali> değil miyim
    <Merve> öyle mi acaba?
    <ali> kibar değilim
    <Merve> gerçekten mi?
    <ali> gerçekten
    <Merve> gerçeğe ulaşmak istemen güzel
    <ali> istemiyorum ki
    <Merve> Özgür irade mühim tabi.
    <ali> iradesizimdir de aynı zamanda
    <Merve> zamanımız çok kıymetli ama farkında değiliz sanki
    <ali> ama zamanın farkındayımdır
    <Merve> Buna sevindim. Eee başka?
    <ali> nelerden hoşlanırsın
    <Merve> sinema, kitap, tenis ve sahilde yürümek. ya sen?
    <ali> tiyatro, dans, squash ve motor sporları
    <Merve> motor derken?
    <ali> iki tekerli
    <Merve> bi dakka, önce msn adresimi vereyim de ekle: merve@botego.com
    <ali> daha erken msn için
    <Merve> Icq kullanıyorum * şaka şaka ekle bakalım, merwe@botego.com
    <ali> ısrarcı olup kendinden soğutma lütfen
    <Merve> lütfen diyince hemen yelkenlerin suya inmesini beklemiyorsundur heralde
    <ali> beklemiyorum
    <Merve> merak ettim de benden nasıl haberdar oldun?
    <ali> arkadaşlar övdü
    <Merve> eee iyi arkadaş gibisi yok
    <ali> ama kötü arkadaşlardan da kaçınmak gerek
    <Merve> arkadaş canlısıyım ben, umarım sen de öylesindir
    <ali> kesinlikle öyleyim
    <Merve> demek öyle...
    <ali> yoksa öyle gözükmüyor muyum
    <Merve> bir kadını etkilemek için neler yaparsın?
    <ali> doğal davranırım
    <Merve> doğal davranan biri misin genelde?
    <ali> hayır
    <Merve> yaa demek öyle
    <ali> sen
    <Merve> ben mi? hadi canım! *
    <ali> sen bir erkeği etkilemek için neler yaparsın
    <Merve> iki kelimeye sığdırılamayacak şeyler olduğuna emin olabilirsin tatlım *
    <ali> çok merak ettim
    <Merve> anladım
    <ali> peki söylemek istemiyorsan zorlamıycam
    <Merve> Hiçbir şeyin zorlamayla tadı çıkmaz. Bazı şeylerin çok daha güzel yolları vardır yalnızca sabır gerektirir.
    <ali> sabırlı mısındır peki
    <Merve> ne ala.
    <ali> en son hangi filmi seyrettin
    <Merve> Çeşit çeşit...
    <ali> romantik komedi mi dram mı
    <Merve> romantiklerin sayısı epey az bu zamanda, acaba sen tükenmekte olan bu türün bir temsilcisi misin *
    <ali> kesinlikle öyleyim
    <Merve> demek öyle...
    <ali> ama halimden hiç memnun değilim
    <Merve> gerçekten mi?
    <ali> yalan mı konuşuyorum??
    <Merve> yalanın akından da karasından da hoşlanmıyorum ben. bunu sana şimdiden söylemiş olayım cici.
    <ali> sence etkileyici miyim
    <Merve> Buna muhabbetim koyulaşmadan karar veremem.
    <ali> peki o zaman nelerden bahsetmek istersin
    <Merve> benim sormamdan bıkıp sen mi başladın soru yağmuruna ne?
    <ali> sen sor ben cevap vereyim
    <Merve> verdim, vermedim mi?
    <ali> neyi
    <Merve> gerçekten bilmiyor musun bunu?
    <ali> şaka şaka biliyorum
    <Merve> epey şakacısın.
    <ali> genelde hayır
    <Merve> istisnaları önemsemek gerek bence
    <ali> kendine yordun bakıyorum
    <Merve> böyle internet üzerinden mi yüzyüze mi tanışmak iyi sence?
    <ali> yüzyüze
    <Merve> yüz yüze olunca insan epey heyecana kapılabilir.
    <ali> soğukkanlı olmalı
    <Merve> senin tercihin sıcak mıdır her zaman?
    <ali> sıcağı tercih ederim
    <Merve> iddialı sözler sarfetmeyi seven biri gibisin.
    <ali> her zaman değil
    <Merve> her zaman demen biraz abartılı oldu sanki
    <ali> değil dedim
    <Merve> sana bazı şeyleri tekrar ettirtmek üzüyor beni inan ki. işkence sevdalısı falan değilim yani bilesin.
    <ali> benim için sorun değil gerekiyorsa tekrar ederim
    <Merve> sorun olmaması hoş.
    <ali> en son hangi kitabı okudun
    <Merve> Çeşit çeşit...
    <ali> filmlerde olduğu gibi
    <Merve> uzun süredir gitmedim sinemaya. bakalım, seninle gideriz anlaşırsak.
    <ali> hangi filme gidicez
    <Merve> Çeşit çeşit...
    <ali> aksiyon seversin sen
    <Merve> benim zevklerim senin için önemli sanırım
    <ali> çok
    <Merve> azla çok birbirine karıştı bu devirde
    <ali> ne gibi
    <Merve> şey gibi hmm..
    <ali> kararsızlık gibi mi
    <Merve> kararlarının arkasında durabilen biri misin?
    <ali> hayır daha önce de söyledim iradesizim
    <Merve> yaa demek öyle
    <ali> hoşuna gitmedi mi
    <Merve> gidiyor desem yalan olur
    <ali> yalan söyleme o zaman
    <Merve> zamanı durdurup konuşsak nasıl olurdu?
    <ali> gereksiz olurdu akışına bırakmak lazım
    <Merve> bence de gerekli, hadi bakalım *
    <ali> hep böyle dediğim dedik misindir
    <Merve> ha evet, öyle demişsin
    <ali> peki o zaman senin istediğin gibi olsun
    <Merve> biraz tez canlı gibisin
    <ali> sende öylesin ama ayak uydurmaya çalışıyorum
    <Merve> kolay gelsin sana o zaman
    <ali> yol mu veriyosun
    <Merve> ya geç bunları hadi... bana biraz kendinden bahset... gerçekten kim bu ali?
    <ali> fiziksel anlamda mı yoksa soyut şeylerden mi başlamamı istersin
    <Merve> ne isteyip istemeyeceğimi kestirmekte zorlanıyor musun?
    <ali> kadınları anlamak kolay bir iş değil
    <Merve> kadınla erkek bazen farklı düşünce yapıları nedeniyle anlaşamayabiliyor
    <ali> böyle olması daha heyecanlı değil mi
    <Merve> bilmem? olabilir.
    <ali> sen çok akıllı bir kızsın
    <Merve> erkekler bu günlerde pek akıllı kadınları tercih etmiyor
    <ali> ben senin bildiğin erkeklerden değilim
    <Merve> benim seninle aynı cümlede geçmem için henüz epey zaman var
    <ali> zamanı durdurmamış mıydık
    <Merve> zamanımız çok kıymetli ama farkında değiliz sanki
    <ali> o zaman beklemek neden
    <Merve> zamanı durdurup konuşsak nasıl olurdu?
    <ali> bi yerden sora error dimi
    <Merve> evet, ya da hayır demeden önce iyi düşünmek gerek.
    <ali> düşünmeden evet diyebilmek gerekir bazen
    <Merve> o kadar seyrek olduğundan emin misin?
    <ali> evet
    <Merve> pekala
    <ali> ok
    <Merve> tamam demeye üşenecek kadar tembelsin demek
    <ali> eet
    <Merve> pekala
    <ali> okeyto
    <Merve> ne ala.
    <ali> şukela
    <Merve> ne ala.
    <ali> BU SOHBET BURADA BiTMiŞTiR
    <Merve> Sohbeti hoş insanları severim.
    Tümünü Göster
    ···
   tümünü göster