-
1626.
0babanın kırdığı dişimi tolganın zoruyla çok sonra yaptırdım.bir buçuk sene falan geçmişti heralde aradan. keşke yanından geçerken sırıtsaydım bine tamir olmuş dişimi göstermek için.ama saçlarım hala uzun, onun için hazır bekliyor. belki yine bir gün atkuyruğumu bileğine dolayıp asfaltı alnıma kazır. gerçi kavgasını yapacak ne kaldı?
-
1627.
0ben baba olsaydım nasıl davranırdım? babanın sayesinde bunu asla bilemeyeceğim. gerçi suçu başkalarına atmak her zaman en kolayıdır
-
1628.
0reis ben yazmayı bıraktın sanıyordum amk şimdi yarın yetişirim sana yeniden
-
1629.
0@1309 niye bırakayım panpa bende bu kadar dert varken amk.iş güç oluyor arada tatil veriyoruz diyelim.ben burdayım
-
1630.
0kim sormuştu amk ilaç kullanıyor musun diye? ilaçtan ruhsal rahatsızlıkları tedavi etmek amacıyla kullanılan ilaçlarsa, hayır.inanılması zor ama, doktora gittiğimde (ki çok yakın bir arkadaşımın ısrarıyla gitmek zorunda kaldım,iyi de yaptım) herhangi bir pgibolojik rahatsızlığım olmadığını öğrendim. oysa benim umduğum şizofren olduğumu ve tüm bunları kafamda yarattığımı duymaktı.'diğer' manada ilacı soruyorsan ona da hayır.
-
1631.
0sudaki yansımama doğru eğildim, elini uzattı; tuttum. beni dibe çekti. kendi içimdeydim. soğuktu ve nefes alamıyordum.'boğulacağım' dedim kendime. sağırdı.sırıttı bana. daha da derine çekti. ellerimiz birleşmişti. beni kendimle tanıştırmaya zütürüyordu. korktum.gitmek istemedim ama hayat buydu, çünkü artık yalnızdım. çok fazla yalnızsan kendi içine dalıp gidersin.
-
1632.
0dipteki yosunlar canlıydı beni sardılar, kurtulma umudum kalmamıştı. yaptıklarımın bedelini ödüyordum.git gide soğuyor, morarıyordum.yukarıdan gelen son ışık huzmeleri de söndü. yüzey betonla kaplanmıştı. sonsuza kadar çıkamayacağımı anladım. korku yerini umutsuzluğa bıraktı. umutsuzluk duyguların en korkuncuymuş. bunu anladım. umutsuzluktan daha karanlık bir şey olmadığını anladım.
-
1633.
0kendim yok olmuştu. anladım.biz birleşmiştik. gerçek benliğim ve dışarıdan görünen. aslında anlatamadım, dışarıdan görünen benliğim gerçek benliğim tarafından yutulmuştu.pek az insanın sahip olabileceği bu ayrıcalığa ölümden sonra erişmiştim. ölüm umutsuzluktu.
-
1634.
0ayrıcalık kendini bilmekti. kendini olduğun gibi görmekti. daha önce gördüğüm hiç bir şey beni bu kadar korkutmamıştı.
-
1635.
0sayamayacağım kadar çok balık vardı. vücudumdan ufak parçalar koparıyorlardı. minicik,keskin dişleri vardı. canım yanıyordu.bu nedir diye sordum. günahlarımmış.o kadar çoktular ki..dişleri yakıcıydı. yaralıyor ama öldürmüyorlardı.
-
1636.
0yosunlar beni bırakmıyordu. yosun sandığım şeyler aslında anılarımdı. beni sarıyor, sarıyorlardı.gözlerimi de kapadılar, artık önümü göremiyordum. nefes alamamak dayanılmazdı.
-
1637.
0su ağırlaşmış,bal gibi yoğunlaşmıştı.su,zamandı. zaman bundan böyle benim için geçmek bilmeyecekti. ölümü dört gözle beklerken her saniyenin bin yıl sürmesi nedir bilir misiniz?
-
1638.
0yüzmeye, kaçmaya bir şekilde kurtulmaya çalıştım. imkansızdı.ayaklarım zeminle bütünleşmişti. zemin,acıydı. acı benim toprağım olmuştu. onunla besleniyor ve onunla zehirleniyordum. zemin bataklıktı yakında onun içinde kaybolacaktım, kendi benliğimde kaybolmak yetmiyormuş gibi.
-
1639.
0bir ses duymaya çalıştım.ben de sağır olmuştum. bunun nedeni vaktiyle esasında bağırarak bana kendini duyurmaya çalışanları, yardım isteyenleri duymayı başaramamış olmamdı.ben kaybetmiştim. bundan böyle de bir şey duymaya ihtiyacım yoktu. kalbim gibi kulaklarım da sağır olmuştu.en tatlı seslerin anısıyla yetinecektim.ne var ki anılar mutasyona uğramış,en güzelleri en zalimlerine dönüşmüştü.en çok canımı yakan onlardı.
-
1640.
0gözlerim zaten kördü. burnumun dibinde olanı görmekten aciz olan gözlerimi balıklar yedi. zaten bir tane vardı diye bağırmaya çalıştım,ama ağzımın yerinde yeller esiyordu. güzel sözler kimi zaman hayat kurtarır. benim ağzım güzel sözler söylemek yerine günah işlemeye yaramıştı. kalp kırmaya yaramıştı, öyleyse gereksizdi.
-
1641.
0bir koku olsun almaya çalıştım.bir şeyler bilmeye ihtiyacım vardı. nefesimi içime çektiğimde genzime dolan sulardan dolayı boğuldum, ciğerlerim bu suyla doldu.su zannettiğim şey, geleceğimdi.
-
1642.
0sperm mühendisliği
-
1643.
0kördüm, sağır ve dilsizdim üstelik burnum da yoktu artık. neye benzediğimi öğrenmek için kendime dokunmak istedim. yapamadım.ellerim erimişti. düşmek üzere olanları sımsıkı kavrayıp yitip gitmelerini önlemesi gereken ellerim benden geri alınmıştı. üstelik yardım etmeyi bilmedikleri gibi, tokat atmışlıkları vardı.tam olarak sağ elimin. sağ elim şüphesiz en iğrenç organımdı. sağ elim,tek bir hareketle üç hayatın bitiminde rol oynamıştı. ellerimi kaybettiğime üzülmedim.
-
1644.
0en sonunda ben bir taşa, sonra da bir hiçe dönüştüm. işte ben böyle oldum.
-
1645.
0rezerved takipteyim
-
ccc rammstein ccc günaydın diler 04 11 2024
-
namik bazen ölü taklidi yapar
-
topal odlek ordek hayırlı sabahlardiler 04 11 2024
-
tip okuyan nerdesin
-
ne kadar seviyeli bir sözlük tartışması
-
ne ara 12 oldu la
-
bu ne lan böyle patladım ahahahhahaha
-
kufurbazgocmar bak hele
-
kadınlar aklen ve dinen ekgib yaratıklardır der
-
handsomebarzo
-
memati dun hamsileri yendik
-
dambıllar en iyi arkadaşım
-
karadenizlilere asla oy vermem
-
31 spor kiz arkadasini ve melisi
-
celta vigo getafe maci ev 1 5 ust
-
kimse bir kürde hesap soramaz
-
topal odlek ordek hayırlı öğlenlerdiler 04 11 2024
-
bunun pittagini fena kokuyodur
-
memati bir daha özelden sövmee
-
ermeni soykirimini taniyan filistin no
-
gayligina bahane arama öz torunum
-
kızın yakın çekimi böyle
- / 1